快讯:美团外卖昨儿晚上自封全世界第一

愚人节前夜,一些性急公司已经忍不住偷跑几个小时,放出各种亦真亦假的消息。

有的是视频,大多是海报和小文章,各位朋友在睡前被刷了一次屏。

但万万没想到,今年还出了一种新玩法——用新闻稿恶搞……

昨日傍晚,微信朋友圈开始流传一则题为《美团外卖交易额居全球第一,英韩市场垄断、美国学中国》的神秘文章。虽然标题语病甚多,后半句不知所云,但“全球第一”四字还是惊到了我。

文章前两段是酱滴——

“其中,来自中、美、英、韩、德的12家主要外卖公司的GMV达315亿元,美团点评副总裁兼外卖和配送事业部总经理王莆中告诉记者,‘这意味着,全球约有一半的线上外卖业务掌握在这12家公司手中。’

“数据显示,在这些外卖公司中,中国最大的外卖O2O平台美团外卖GMV位列全球第一,且日完成订单量破千万,成‘双料冠军’。”

短短几句,美团PR就成功且低调地向我证明了这篇稿子的中立性。

为增强说服力,还配了张图。

于是我就有幸在第一时间目睹这张注定入选2017年互联网最佳段子的图片——

图中美团外卖以85.4亿美元GMV屹立全球第一,数据来源是Coatue(投资机构)研究报告、公司年报、公司官网和业内新闻报道。

但你很快就发现,Coatue没研究过美团,美团没发过年报。

85.4亿这个数据,亦不存在于其余两个来源中。

同样的问题,发生在其余两家上榜中国公司上。

为作对比,我扒来三份被引用较多的2016年市场份额第三方数据。

无论怎么看,中国的前两家差距也不如稿子中写的那么悬殊。

我试着相信,美团也许是通过某种神秘力量获得了其他两家的数据。

然而即便如此,稿子里众多蹩脚的细节,也让人越看越觉得可疑。

最明显的是图中第二名的名字——“ele”是什么鬼?就单留下饿了么一个英文,还要没写全……

其次是众多外国公司的名字,只有DeliveryHero等几个品牌是按照官方称谓把大小写写对的。上榜的那个韩国外卖品牌,原名是Baedalui Minjok,图表是把简称“BDMJ”写对了,但正文又糊里糊涂写成了“BDMG”;

然后还有“口碑于2016年与饿了么合并”这种极不严谨的描述,口碑十几天前才拿了11亿美金融资,跟饿了么合并的只是口碑的外卖业务;

最后,我也懒得提那没有居中对齐的图表标题了,这是要逼死强迫症吗?!

一系列近乎精神混乱的低级错误,很难让人不怀疑这张图表和这篇文章的可信性吧。

也许,它只是美团拍脑袋想出的一次大型互联网行为艺术,试图以此讽刺现在的投资人智商。

但是,如果事件真是这样黑色幽默,美团PR可能高估了自己的控场能力,以及王兴的容忍度。

毕竟马屁拍过头,也是会把马打疼的。

所以结果就是,我只能把这篇稿子当成是愚人节前夕偷跑出的洋葱新闻?

哈哈哈哈……

;